twitterfacebookgooglexinglinkedin

Archive For febrero, 2017

Es ist kalt geworden in Europa

Es ist kalt geworden in Europa

Pulse of Europe II Ich lebe in Hamburg. Ich entscheide mich also für die Winterstiefel, um Ende Februar auf dem Hamburger Rathausmarkt einer Veranstaltung der Bürgerinitiative „Pulse of Europe“ beizuwohnen. …read more →

La politesse

La politesse

Je me souviens d’un voyage au Japon, il y a déjà quelques années. Nous y avons passé un peu plus d’une semaine et j’en garde d’excellents souvenirs. Le premier mot…read more →

上海的海派文化 – Haipai: la cultura local en Shanghhái

上海的海派文化 – Haipai: la cultura local en Shanghhái

上海是中国的文化中心之一。上海的文化被称为“海派文化”。海派代表了中国近代以来最具活力的地方文化之一。其对中国近代的文化与风气有很大的影响与领头作用。直到今天依然在影响中国的文化。   海派文化的主体,根植于江南地区传统的吴越文化,并且融入了开埠以后来自西方欧美地区的各国文化,而逐步形成的一种不同于中国其他地区的,属于上海的独特文化。海派文化对于中国近现代社会生活产生了重要的影响。1949年以前,上海甚至是远东地区的文化艺术中心[2]。1949年以后,上海的文艺时尚中心地位有所下降,但依然是中国大陆的文艺中心。   如今,作为中国大陆的时尚前沿,上海市人民政府每年都会举办繁多的文化、艺术活动。同时,民间的文化交流也不断的兴隆,国际、国内的交流、访问演出不断,是许多国际、国内知名演出团体和文化机构登陆中国的首选地点。   海派文化既有江南文化(吴越文化)的古典与雅致,又有国际大都市的现代与时尚。区别于中国其他文化,具有开放而又自成一体的独特风格。“海纳百川,兼容并蓄”的海派文化,体现在上海文化的方方面面。海派文化就是尊重多元化、个性,兼顾个人和社会利益,以契约精神为主导的理性的、随和的、较成熟的商业文化。   Hoy en día Shanghái lidera la inmersión de China al mundo moderno. Así pues, es uno de los grandes centros culturales de…read more →

Europäische Union

Europäische Union

Sonntags, 14 Uhr Möchte man mit der Europäischen Union in Kontakt treten, kann dies in vielen verschiedenen Sprachen vonstatten gehen. Insgesamt 24 offizielle Amts- und Arbeitssprachen sind bei der EU…read more →

Ich hab Rücken – Part II

Ich hab Rücken – Part II

Wundersame Bauchlage Als Übersetzerin und Texterin entlocke ich jedem Orthopäden und Physiotherapeuten ein überzeugtes „Ach so“, wenn ich während der Inspizierung meines arg gebeutelten Rückens nach meinem Beruf gefragt werden.…read more →