twitterfacebookgooglexinglinkedin

Archive For julio, 2014

Wundersamer Ortswechsel

Wundersamer Ortswechsel

Wenn ein anderer Wind weht Jeder, der in sogenannten kreativen Berufen steckt, kennt die Situation des stundenlangen Verharrens vor dem Bildschirm, ohne, dass irgendetwas passiert. Über diese sogenannte Kreativ- oder…read more →

Emergency!

Emergency!

Automatic and machine translations are not able to take the place of skilled professional, but there are some areas of life where translation software can come to the rescue and…read more →

尊敬的顾客们,供应商们,朋友们:

尊敬的顾客们,供应商们,朋友们:

在此我们真诚地告知诸位:同前几年一样,我们的办公室在八月期间将一直开放。  夏天我们的工作时间为周一至周五,每天 8:30 到 17:00。该日程表将一直持续至 2014 年 9 月 1 日。  Noraktrad 团队随时乐意向诸位提供我们的普通翻译与专门翻译服务。  与此同时,很高兴通知诸位,我们已经通过 ISO 9001 质量保证体系认证与 UNE 15038 质量标准的认定:  UNE-EN ISO 9001:2008 标准保证NORAKTRAD完成每个项目的详细研究,选择最优秀的专家实施项目,提交项目将在十分严格的质量监督下完成,从而使顾客满意。NORAKTRAD 已建立起一套符合该标准、达到该宗旨的完整的内部程序。  就 UNE-EN ISO 15038:2006 标准而言,它向该过程增加了一个步骤:除了由专家完成翻译并在呈交给顾客前通过一个严格的监督外,另一位负责检查的专业员工将对译稿进行校对。因此,翻译具备三个阶段:翻译和译者的检查,另一位校稿人的检查,以及…read more →

Literaturübersetzer

Literaturübersetzer

Von Ehre ohne Ruhm, Von Größe ohne Glanz, Von Würde ohne Sold. (Walter Benjamin) Man liest und hört seit einigen Jahren immer häufiger, dass die Arbeit der Literaturübersetzer endlich stärker…read more →

许哲女士      Señora Xu Zhe

许哲女士 Señora Xu Zhe

许哲女士 许哲女士,(Teresa Hsu Chih,1897年7月7日‐2011年12月7日),她身材瘦小,行动敏捷,银丝如雪,耳聪目明,心怀大爱,一生助人,不但不需要照顾,而且还照顾二十多位比她小二﹑三十岁的孤苦无依的老人。她1987年出生于中国汕头,27岁上小学,47岁学护理,67岁独立创办养老病院,69岁学瑜伽,90岁学佛,100岁用功学中文,被新加坡誉为“国宝”。许哲一生创办了九所养老院,但是她对穷苦人的关心并不只限于养老院内,社会不同角落的贫苦病弱的人们都是她关心的对象,她一一走进他们的家庭,每个月送去金钱和食物,给他们买带来温暖和爱,她照顾人不求回报,当人们感谢她时,她笑着说﹕“我只是个乞丐婆,去要东西来给你们”。除了关怀老人,她也收容﹑照顾不少孤儿和受虐的孩子,供给他们住宿﹑读书。这些孩子长大了,有的懂得感恩,视她如母﹔也有人忘恩负义,瞧不起她。对此,她依然微笑﹕“照顾他们是我的责任,他们记不记得我,不重要”。她从来不买衣服,饮食很简单,住处没有什么摆设,每天早上运动,坚持读书,从来不发脾气,生活简单有序。一百多年来,她默默为贫穷困苦的人奉献,无私忘我的付出,她的爱属于全世界。 Señora Xu Zhe La señora Xu Zhe, (Teresa Hsu Chih, 7 de julio 1897-7 de diciembre 2011) fue una mujer delicada y menuda, despierta, casi hiperactiva, …read more →